Edición y maquetación

Edición y maquetación

En ocasiones, la edición y el diseño de documentos se pasan por alto en proyectos de traducción o localización, y es común omitir estos servicios, cuando en realidad son fundamentales para lograr un producto de alta calidad.

En Traductores e interpretes, contamos con un equipo de especialistas en lo que se conoce como DTP (Desktop Publishing), que abarca actividades relacionadas con la autoedición, diseño gráfico y maquetación.

Nuestros expertos utilizan las tecnologías y herramientas más actualizadas disponibles en el mercado, como Adobe FrameMaker, Adobe PageMaker, Adobe InDesign, QuarkXPress, Corel Draw, Adobe Illustrator y Adobe Photoshop, y son competentes en la manipulación de una amplia gama de formatos de archivo. A través de estas capacidades, garantizamos un enfoque eficiente y profesional en el procesamiento de sus documentos, lo que resulta en ahorro de tiempo y costos, además de preservar la fidelidad al diseño original.

¿Por qué es relevante considerar el servicio de edición y maquetación para su proyecto de traducción o localización? A continuación, se presentan algunas razones:

Tiene alguna pregunta?

No dude en ponerse en contacto con nosotros para cualquier duda al respecto. Podemos asesorarle gracias a los años de experiencia ofreciendo con éxito este servicio.

Por consiguiente, recomendamos encarecidamente no menospreciar la relevancia de los servicios de edición y maquetación. Basándonos en nuestra experiencia, esta práctica se presenta como la opción más sólida para garantizar una documentación multilingüe de excelencia, gestionada mediante procesos ágiles y eficaces, y para maximizar su inversión de manera óptima.